Open top menu

Gabriel García Márquez
 
Matlele hakarak posting “GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ” ho espresaun 13 Kona-ba moris maka hanesan tuir mai nee:

>> Hau Hadomi o laos hahuun ba o nee see los, maibe hau nee see wainhira hamaluk o;
>> Nunca iha ema ida mak atu hetan o mata-ween, tamba ida neebe merese atu hetan maka sira neebe la-kohi atu hare o tanis;
>> Tan deit la-iha ema ida neebe maka hadomi o tuir saida mak o mehi ba, nee la signifika katak nunca iha ida maka sei hadomi o ho laran tomak;
>> Amigu Verdade hanesan ema ida neebe foo dalan moris nian ba o no kuidadu o fuan;
>> Ijemplu aat-liu hodi haluha ema ruma maka tuur iha nia sorin hodi arapende katak nia nunca atu sai o nian;
>> La-bele para soriju (Smile), maske o hela iha triste laran, dala-ruma ema balu sei laran monu ba o nia soriju;
>>Dala-ruma o sentí o mesak iha Mundu nee, maibe ba ema balu, o maka buat hot-hotu iha mundo nee;
>> La-bele gasta o tempu hamutuk ho ema ida neebe esatamente la-kohi gasta nia tempu hamutuk ho o;
>>Dala-ruma Maromak hakarak o hasoru ema hirak neebe sala nain, antes o hasoru ema neebe los, ate wainhira buat nee akontase, maka o sei agradese teb-tebes;
>> La-bele tanis ba buat ida ninia fin, maibe soriju ba tamba ida nee sempre akontese;
>> Sempre iha ema neebe hakanek o fuan, maibe o tenke fiar nafatin nia, so deit tenke ho atensaun liu;
>> Sai ba ema neebe diak liu no kumpriende didiak an rasik, antes hasoru ema seluk no espera katak sira koñese o nee see;
>>La-hakaas an demais, tamba buat diak hotu-hotu sei mai sein ita hatene.
I wrote your name in the sand but the waves washed it away
I wrote your name on my hand but I washed it the next day threw it away
I wrote your name in my heart and forever it will stay
Tagged
Different Themes
Written by Betano Matlele

Blog ida nee kria ho objetivu atu hafahe ka sharing informasaun ka esperiensia ba malu ho finalidade hodi kontribui ba dezenvolvimentu nasaun Timor-Leste

0 comments